107220 英語圏出身のご主人をお持ちの奥様方、ご主人から何て呼ばれてますか? |
英語圏出身の夫を持つ日本人妻です。
結婚33年
当初はカナダに住んでいました。
夫、私、子供達の会話は英語オンリーでしたが、
日本に移住してから私は子供達には日本語で
夫には日本語と英語で話しています。
夫と子供達は英語です。
この様な言語環境なのですが、
最近ふと気が付いた事がありまして…
夫は私を日本語で「ねえ!」、英語で「Hey!」と呼ぶんですね。
以前は愛称で呼ばれてましたが!
いつもの間にかに「ねえ!」か「Hey!」…
なんかモヤモヤします。
かつて4人の子供で毎日がバタバタで
末っ子が大学を出て社会人になり
子供達の手が離れ
全くもって落ち着いた生活になり
今さら気が付くなんてあれですが
気になり出したらますます気になり
ここに投稿させていただきました。
皆様はどんな風に呼ばれてますか?
〔ツリー構成〕
【107220】 英語圏出身のご主人をお持ちの奥様方、ご主人から何て呼ばれてますか? 2021/8/21(土)11:44 メープル (680) |
┣【107221】 re(1):英語圏出身のご主人をお持ちの奥様方、ご主人から何て呼ばれてますか? 2021/8/21(土)12:50 シュガー (342) |
┣【107222】 re(1):英語圏出身のご主人をお持ちの奥様方、ご主人から何て呼ばれてますか? 2021/8/21(土)13:29 イノーのマス (247) |
┣【107227】 re(1):英語圏出身のご主人をお持ちの奥様方、ご主人から何て呼ばれてますか? 2021/8/25(水)00:42 サーシャ (328) |
※ 『クリックポイント』とは一覧上から読み始めた地点を指し、ツリー上の記事を巡回しても、その位置に戻ることができます.