pwd CQYKnkAqVTdIQ rc 642 date 2013/12/4(水)19:47 uname 国際結婚ぐみ email host 172-3-31-6.lightspeed.snantx.sbcglobal.net subject re(4):日本語、母国語?外国語?/ヨコにずらしてすみません size 1247 how -1 link 1 resp 3474.res tree 3468 psemail res 1 ヨコのヨコですが、主様のヒントになるかと思ったので書き込みます。 さっき子供に聞いた話だと、私はどちらのアイデンティティーとも違う、 つまり、英語も日本語も流暢に話すけど、アイデンティティーはアメリカ人でもないし、日本人でもない。 が、どちらの文化もほど良く分かっているので、両方の立場が良く分かるところが利点。と言っていました。 と言う事は、主様のお子様は長い間アメリカに居るので、ご両親が日本人でも アイデンティティーがアメリカよりになってしまったのでしょうね、となるとやはり英語で話したいわけで、 それゆえに、日本語を使わなくなる。そういう流れがあったんでしょうね。 でもこれって、外国語としての日本語ではないと思います。やっぱりもう少し母国語に近いんだと思いますがどうでしょう。 子供曰く、主様のお子さんのような立場でも、日本語が母国語になるケースもあるはずと言ってます。 その違いは、やはり、やる気の問題だろうと言ってます。 こればかりは、なかなか親がコントロールできるところではないので、 当分は日本語、日本文化、日本そのものに興味が持てるように、頑張るしかないのかもしれません。 漫画とかアイドルとかも興味ないのでしょうか?(もしそうだと、難しそうですが。。。) とにかく日本に注意が行くように、日本のもの、ことを主様がアピールしまくるしかないと思います。 日本人の彼女でもできればすぐ上手くなりそうですよね。(笑  ヨコにずらしてすみません。