pwd ucK7e.K1IsUGc rc 529 date 2009/3/19(木)11:29 uname あり email host h90.213.89.75.dynamic.ip.windstream.net subject re(1):「胃もたれ」の英語表現って何でしょうか size 556 how -1 link 1 resp 76054.msg tree 76054 psemail res 1 一般的には、 heartburnは胃酸過多、もしくは胸焼け(いわゆるスパイシーフードなどによるburning sensation in the chest) indigestionは胃痛、胃部不快(不消化による)だと思います。 メディカルタームだと、 acid indigestion 胃酸過多 消化障害 (俗に言う胸焼けheartburn/pyrosis) gastric indigestion 胃性消化不良 (dyspepsia:消化機能障害) また、dyspepsiaにも種類がたくさんありますが、日本人に多いのは、 nervous dyspepsia:神経性消化不良(緊張、不安による消化不良) 食べ物が消化しきれていない感じの胃もたれであれば、 indigestionで分かってもらえると思います。